Compulsory Education Law of the People's Republic of China (Amended in 2018)

Compulsory Education Law of the People's Republic of China (Amended in 2018)
Compulsory Education Law of the People's Republic of China (Amended in 2018)

Order of the President of the People's Republic of China No.22

December 29, 2018

(Adopted at the 4th session of the 6th National People's Congress on April 12, 1986; revised at the 22nd session of the Standing Committee of the 10th National people's Congress on June 29, 2006; amended for the first time according to the Decision on Revising Five Laws including the Compulsory Education Law of the People's Republic of China adopted at the 14th session of the Standing Committee of the 12th National people's Congress on April 24, 2015; and amended for the second time according to the Decision of the Standing Committee of the National People's Congress on Amending Five Laws Including the Product Quality Law of the People's Republic of China adopted at the Seventh Session of the Standing Committee of the 13th National People's Congress on December 29, 2018)

Table of Contents
Chapter I General Provisions
Chapter II Students
Chapter III Schools
Chapter IV Teachers
Chapter V Instruction and Teaching
Chapter VI Guarantee of Funds
Chapter VII Legal Liability
Chapter VIII Supplementary Provisions

Chapter I General Provisions

Article 1 This Law is enacted in accordance with the Constitution and the Education Law, for the purpose of ensuring the right of school-age children and adolescents to compulsory education, guaranteeing provision of compulsory education and improving the qualities of the entire nation.

Article 2 The State implements a system of nine-year compulsory education.
Compulsory education means education which is uniformly provided by the State and which all the school-age children and adolescents must receive, and constitutes a public welfare undertaking which must be guaranteed by the State.
No tuition or miscellaneous fees shall be charged for provision of compulsory education.
The State establishes a mechanism for guaranteeing funds for compulsory education, to ensure implementation of the system of compulsory education.

Article 3 In compulsory education, the State policy on education shall be implemented by providing qualities-oriented education, to improve the quality of instruction, with a view to enabling school-age children and adolescents to achieve all-round development -- morally, intellectually and physically, so as to lay the foundation for bringing up well-educated and self-disciplined builders and successors of socialism imbued with lofty ideals and moral integrity.

Article 4 All school-age children and adolescents of the nationality of the People's Republic of China shall, in accordance with law, enjoy the equal right, and fulfil the obligation, to receive compulsory education, regardless of sex, ethnic status or race, family financial conditions, religious belief, etc.

Article 5 People's governments at various levels and their departments concerned shall perform the duties provided for in this Law, to ensure the right of school-age children and adolescents to compulsory education.
Parents of school-age children and adolescents or other statutory guardians shall, in accordance with law, guarantee that they start school at the specified age and receive and complete compulsory education.
Schools providing compulsory education according to law shall accomplish the tasks of instruction and teaching in compliance with the prescribed standards and guarantee the quality of instruction and teaching.
Public organizations and individuals shall create a good environment for school-age children and adolescents to receive compulsory education.

Article 6 The State Council and the local people's governments at or above the county level shall rationally allocate educational resources, promote balanced development of compulsory education, help the schools started on weak foundations to improve the conditions for school running, and adopt measures to ensure that compulsory education is provided in rural areas and in areas inhabited by ethnic groups and that the school-age children and adolescents who are from families with financial difficulties or who are disabled receive compulsory education.
The State arranges for and encourages the economically developed areas to support the underdeveloped areas in providing compulsory education.

Article 7 In compulsory education, the system shall be practiced under which the State Council shall provide guidance, the people's governments of provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government shall make overall plans for its provision and the people's governments at the county level shall play the main role in administration.
The administrative departments for education of the people's governments at or above the county level shall be responsible specifically for the provision compulsory education, and the other administrative departments concerned of the said people's governments shall be responsible for the provision of such education within the scope of their respective duties.

Article 8 The authorities of the people's governments for educational supervision shall oversee the observation of laws and regulations in compulsory education, the quality of instruction and teaching and the balanced development of compulsory education, and announce their reports on supervision.

Article 9 All public organizations and individuals shall have the right to inform the State organs concerned of violations of this Law or lodge complaints against such violations with the said organs.
Where a major event in violation of this Law occurs, which impedes provision of compulsory education, thus exerting a great impact on the society, the leading person of the people's government concerned or of the administrative department for education of the people's government shall admit his mistake and resign.

Article 10 Public organizations and individuals that make outstanding contribution to provision of compulsory education shall be commended and rewarded by the people's governments at different levels and the related departments in accordance with relevant regulations.

Chapter II Students

Article 11 When children have reached the age of six, their parents or other statutory guardians shall send them to school to receive and complete compulsory education.
  ......
请先同意《服务条款》和《隐私政策》